niemiecko » hiszpański

braun [braʊn] PRZYM.

2. braun pej. (nationalsozialistisch):

I . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] CZ. cz. nieprzech.

4. brennen (Sonne):

II . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] CZ. cz. przech.

2. brennen (Schnaps):

3. brennen (Kaffee):

4. brennen MED.:

branden [ˈbrandən] CZ. cz. nieprzech. podn. (Wellen)

gerinnen* <gerinnt, gerann, geronnen> [gəˈrɪnən] CZ. cz. nieprzech. +sein

Tyrann(in) <-en, -en; -, -nen> [tyˈran] RZ. r.m.(r.ż.)

tirano(-a) r.m. (r.ż.)

braten <brät, briet, gebraten> [ˈbra:tən] CZ. cz. przech.

Brand1 <-(e)s, Brände> [brant, pl: ˈbrɛndə] RZ. r.m.

bravo [ˈbra:vo] WK

Braun <-s, -> RZ. r.n.

marrón r.m.

I . brach [bra:x] CZ.

brach 3. cz. prz. von brechen

II . brach [bra:x] PRZYM.

Zobacz też brechen

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. nieprzech.

2. brechen (Freundschaft):

3. brechen pot. (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. zwr. sich brechen

1. brechen (Licht):

2. brechen (Wellen):

brandig PRZYM.

1. brandig MED.:

2. brandig (Getreide):

3. brandig (Wend):

Brandy <-s, -s> [ˈbrɛndi] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina