niemiecko » niderlandzki

ˈRu·de·rer (Ru·de·rin) <Ruderers, Ruderer> [ˈruːdərɐ] RZ. r.m. (r.ż.)

ˈLu·der <Luders, Luder> [ˈluːdɐ] RZ. r.n.

1. Luder pej. pot. (durchtriebene Frau):

loeder r.n.
kreng r.n.

2. Luder pot. (in Verbindung mit Adjektiv: Person):

3. Luder ŁOW.:

kreng r.n.
dood dier r.n.

ˈPu·der <Puders, Puder> [ˈpuːdɐ] RZ. r.m. [o. r.n.]

poeder r.n. of r.m.

ˈRu·der <Ruders, Ruder> [ˈruːdɐ] RZ. r.n.

1. Ruder (Steuerruder):

roer r.n.
stuur r.n.
am Ruder sein pot. przen.
am Ruder sein pot. przen.
am Ruder sitzen przen.
am Ruder sitzen przen.
aus dem Ruder laufen przen.

Ga·ˈlee·re <Galeere, Galeeren> [gaˈleːrə] RZ. r.ż.

ˈBee·re <Beere, Beeren> RZ. r.ż.

ˈNie·re <Niere, Nieren> [ˈniːrə] RZ. r.ż.

ˈLee·re <Leere> [ˈleːrə] RZ. r.ż. kein l.mn.

Am·ˈpe·re <Ampere(s), Ampere> [amˈpɛːɐ̯] RZ. r.n.

Mi·ˈse·re <Misere, Miseren> [miˈzeːrə] RZ. r.ż. podn.

ˈSche·re <Schere, Scheren> [ˈʃeːrə] RZ. r.ż.

1. Schere (Werkzeug, auch vom Krebs) a. SPORT:

2. Schere przen. (Kluft):

ˈäu·ßern1 [ˈ͜ɔysɐn] CZ. cz. przech. (zum Ausdruck bringen)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski