niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „Einsatzregeln“ w niemiecko » polski słowniku

(Przełącz na polsko » niemiecki)

E̱i̱nsatzwagen <‑s, ‑> RZ. r.m. (der Polizei)

I . e̱i̱nsatzbereit PRZYM.

II . e̱i̱nsatzbereit PRZYSŁ.

e̱i̱n|sargen CZ. cz. przech.

einsargen Tote:

e̱i̱n|schmuggeln CZ. cz. przech.

E̱i̱nsatzbefehl <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

e̱i̱n|sammeln CZ. cz. przech.

1. einsammeln (aushändigen lassen):

zbierać [f. dk. zebrać]

2. einsammeln (aufsammeln, auflesen):

Plạtzregen <‑s, ‑> RZ. r.m.

e̱i̱n|saugen CZ. cz. przech. irr

1. einsaugen (tief einatmen):

2. einsaugen (durch Saugen einziehen):

wsysać [f. dk. wessać]

e̱i̱n|salzen CZ. cz. przech. irr

E̱i̱nsatzgrad <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m.

E̱i̱nsatzstahl <‑[e]s, ‑stähle> RZ. r.m.

E̱i̱nsatzfreude <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. a. SPORT

E̱i̱nsatzhärten <‑s, ‑> RZ. r.n. TECHNOL.

E̱i̱nsatzleiter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

ma̱ßregeln [ˈ---] CZ. cz. przech.

1. maßregeln (strafen):

karać [f. dk. u‑]

2. maßregeln (rügen):

karcić [f. dk. s‑]

Benịmmregeln RZ. r.ż. l.mn.

e̱i̱n|sacken [ˈaɪnzakən] CZ. cz. przech.

1. einsacken (in Säcke füllen):

2. einsacken pot. (erbeuten):

e̱i̱n|salben CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski