niemiecko » polski
Widzisz podobne wyniki: Beleg , Gelege , belegt , melden i melken

Bele̱g <‑[e]s, ‑e> [bə​ˈleːk] RZ. r.m.

1. Beleg:

paragon r.m.

2. Beleg:

dowód r.m.
dokument r.m.

3. Beleg (Quellennachweis):

źródło r.n.

I . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] CZ. cz. przech.

1. melken (Milch nehmen):

doić [f. dk. wy‑]

2. melken pot. (finanziell ausnutzen):

doić pot.

II . mẹlken <melkt, molk [o. melkte], gemolken [o. gemelkt]> [ˈmɛlkən] CZ. cz. nieprzech.

I . mẹlden [ˈmɛldən] CZ. cz. przech.

3. melden (denunzieren):

4. melden (anmelden):

II . mẹlden [ˈmɛldən] CZ. cz. zwr.

2. melden (sich bemerkbar machen):

meldować [f. dk. za‑] się [u kogoś]

3. melden (das Wort erbitten):

prosić [f. dk. po‑] o głos

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski