niemiecko » polski

Prạchtkerl <‑[e]s, ‑e> RZ. r.m. pot.

wspaniały facet r.m. [lub gość r.m. ] pot.

I . schmẹrzen [ˈʃmɛrtsən] CZ. cz. nieprzech.

1. schmerzen (weh tun):

boleć [f. dk. za‑]
bolą mnie nogi r.ż. l.mn.

2. schmerzen (Kummer bereiten):

II . schmẹrzen [ˈʃmɛrtsən] CZ. cz. przech.

verschmẹrzen* CZ. cz. przech.

verschmerzen Absage, Verlust:

Prạchtweib <‑[e]s, ‑er> RZ. r.n. pot.

prạchtvoll PRZYM. PRZYSŁ.

prachtvoll → prächtig

Zobacz też prächtig

I . prạ̈chtig [ˈprɛçtɪç] PRZYM.

1. prächtig (von strahlender Wirkung):

2. prächtig (sehr gut):

II . prạ̈chtig [ˈprɛçtɪç] PRZYSŁ.

1. prächtig (von strahlender Wirkung):

2. prächtig (sehr gut):

a̱u̱s|merzen [ˈaʊsmɛrtsən] CZ. cz. przech.

1. ausmerzen (ausrotten):

wyrywać [f. dk. wyrwać]

2. ausmerzen a. fig (beseitigen):

usuwać [f. dk. usunąć]

Bau̱chschmerzen RZ. r.m. l.mn.

Kre̱u̱zschmerzen RZ. r.m.

Kreuzschmerzen l.mn. pot.:

bóle r.m. l.mn. krzyża

O̱hrenschmerzen RZ. r.m. l.mn. MED.

schụ̈rzen [ˈʃʏrtsən] CZ. cz. przech.

1. schürzen Rock, Kleid:

unosić [f. dk. unieść]

2. schürzen Lippen:

3. schürzen podn. Knoten:

ạb|stürzen CZ. cz. nieprzech. +sein

1. abstürzen (Flugzeug, Bergsteiger):

spadać [f. dk. spaść]

2. abstürzen (steil abfallen):

3. abstürzen fig (zusammenbrechen):

popadać [f. dk. popaść]

schwạ̈rzen [ˈʃvɛrtsən] CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski