niemiecko » polski

I . ạn|bieten CZ. cz. przech. irr

1. anbieten (zur Auswahl vorschlagen):

2. anbieten (verkaufen):

3. anbieten (zur Verfügung stellen):

4. anbieten (Speisen, Getränke o.ä. reichen):

I . ạb|treten CZ. cz. przech. irr

4. abtreten (durch Treten entfernen):

wycierać [f. dk. wytrzeć]

II . ạb|treten CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. abtreten a. THEAT (abgehen):

schodzić [f. dk. zejść] [ze sceny]

2. abtreten POLIT.:

3. abtreten pot. (sterben):

zejść z tego świata podn.

4. abtreten WOJSK.:

a̱u̱f|bieten CZ. cz. przech. irr

1. aufbieten (einsetzen, aufwenden):

mobilizować [f. dk. z‑]
używać [f. dk. użyć]

2. aufbieten alt (Eheschließungsabsichten veröffentlichen):

I . da̱r|bieten [ˈdaːɐ̯biːtən] CZ. cz. przech. irr podn.

1. darbieten (vorführen):

recytować [f. dk. wy‑]

2. darbieten (anbieten):

podawać [f. dk. podać]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "abmieten" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski