niemiecko » polski
Widzisz podobne wyniki: narren , nahen , nahe , nagen i nähren

nạrren [ˈnarən] CZ. cz. przech. podn.

2. narren (täuschen):

oszukiwać [f. dk. oszukać]

I . nä̱hren [ˈnɛːrən] CZ. cz. nieprzech.

II . nä̱hren [ˈnɛːrən] CZ. cz. przech.

1. nähren (füttern):

karmić [f. dk. na‑]

2. nähren podn. (aufrechterhalten):

żywić podn.

III . nä̱hren [ˈnɛːrən] CZ. cz. zwr. podn. (sich ernähren)

I . na̱gen [ˈnaːgən] CZ. cz. nieprzech.

II . na̱gen [ˈnaːgən] CZ. cz. przech. (sich hindurchfressen)

na̱he [ˈnaːə] PRZYM. PRZYSŁ. PRZYIM.

nahe → nah

Zobacz też nah

III . na̱h [naː] PRZYIM. +C. podn.

na̱hen [ˈnaːən] CZ. cz. nieprzech. +sein podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski