niemiecko » polski

Stịch1 <‑[e]s, ‑e> [ʃtɪç] RZ. r.m.

2. Stich (Nähstich):

ścieg r.m.

3. Stich MED. (Stichverletzung):

rana r.ż. kłuta

4. Stich KUNST (Radierung):

rycina r.ż.

5. Stich (beim Kartenspiel):

lewa r.ż.

Ọptimum <‑s, Optima> [ˈɔptimʊm, pl: ˈɔptima] RZ. r.n.

I . ọptisch [ˈɔptɪʃ] PRZYM.

II . ọptisch [ˈɔptɪʃ] PRZYSŁ.

optisch wirken, signalisieren:

Ọptima RZ.

Optima l.mn. od Optimum

Zobacz też Optimum

Ọptimum <‑s, Optima> [ˈɔptimʊm, pl: ˈɔptima] RZ. r.n.

Optio̱n <‑, ‑en> [ɔp​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

1. Option WIRTSCH:

opcja r.ż. [giełdowa]

2. Option a. PR. (das Optieren):

opcja r.ż.
prawo r.n. wyboru

3. Option a. INF. (Möglichkeit):

opcja r.ż.
możliwość r.ż.

stịcht [ʃtɪçt] CZ. cz. nieprzech., cz. przech., cz. zwr., bezosob.

sticht 3. pers präs von stechen

Zobacz też stechen

I . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. cz. nieprzech.

4. stechen SPIEL (an sich bringen):

5. stechen (übergehen):

II . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. cz. przech.

2. stechen (hineinstechen):

5. stechen (ausstechen):

6. stechen (schmerzen):

III . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. cz. zwr.

IV . stẹchen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] CZ. bezosob.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski