niemiecko » polski

I . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] CZ. cz. nieprzech.

3. sprechen (ein Telefongespräch führen):

rozmawiać [f. dk. po‑] z kimś

4. sprechen (empfangen):

7. sprechen podn. (erkennbar sein):

8. sprechen (eine Rede halten):

II . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] CZ. cz. przech.

III . sprẹchen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçən] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Dadurch hatte es den Anschein, dass sie frei und improvisatorisch spreche.
de.wikipedia.org
Er spreche immer die Landessprache und zeige Demut und Gottesfurcht.
de.wikipedia.org
Dagegen spreche – neben Niedriglohnsektor und wegfallenden Beschäftigungszweigen – die unterschiedliche Verteilung von Erbmassen.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus spreche der Wortlaut nicht von dem Verursachen einer Lebensgefahr, sondern von einer lebensgefährlichen Verletzungshandlung des Täters.
de.wikipedia.org
Es hatte den Anschein als spreche er unnötig schnell und nervös, als sei er ständig in Eile und jage irgend etwas hinterher, und manchmal kam er sogar außer Atem dabei.
de.wikipedia.org
Einerseits klage man über die Orientierungslosigkeit der Kinder, spreche aber den Erwachsenen das Recht ab, in Erziehungsfragen entscheiden zu können.
de.wikipedia.org
Auch wenn die Handlung aalglatt sei, könne man das akzeptieren, da die Romantik für sich spreche.
de.wikipedia.org
Gemeint sind solche Textstrecken, über denen der Leser meint, ein allwissender Erzähler spreche.
de.wikipedia.org
Erst dann, wenn der Betroffene den Drang verspüre, ebenjene Fantasien in die Realität umsetzen zu wollen, spreche man davon.
de.wikipedia.org
Die Sendung spreche Kleinkinder ästhetisch an, rege zum Mitmachen und Mitdenken an und bereite den Kleinkindern viel Freude.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski