niemiecko » polski

Gera̱nie <‑, ‑n> [ge​ˈraːni̯ə] RZ. r.ż. BOT.

Membra̱n <‑, ‑en> [mɛm​ˈbraːn] RZ. r.ż., Membra̱ne [mɛm​ˈbraːnə] RZ. r.ż. <‑, ‑n>

1. Membran TECHNOL.:

membrana r.ż.

2. Membran:

Membran ANAT., BIOL.
błona r.ż.

3. Membran:

Membran CHEM., PHYS
przegroda r.ż.
Membran CHEM., PHYS
membrana r.ż.

I . gebrạnnt [gə​ˈbrant] CZ. cz. nieprzech., cz. przech., cz. zwr., bezosob.

gebrannt pp von brennen

II . gebrạnnt [gə​ˈbrant] PRZYM.

gebrannt Mandel:

Zobacz też brennen

II . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] CZ. cz. przech.

1. brennen (rösten):

2. brennen (ein Produkt herstellen):

wypalać [f. dk. wypalić]

4. brennen (härten):

6. brennen INF.:

wypalać [f. dk. wypalić ]pot.
nagrywać [f. dk. nagrać]

III . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] CZ. cz. zwr.

IV . brẹnnen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] CZ. bezosob.

zwroty:

obesraniec <D. ‑ańca, lm ‑ańcy [o. ‑ańce]> [obesraɲets] RZ. r.m. pej. wulg.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski