niemiecko » portugalski

bat [ba:t]

bat imp von bitten:

Zobacz też bitten

bitten <bittet, bat, gebeten> [ˈbɪtən] CZ. cz. przech.

bald <eher, am ehesten> [balt] PRZYSŁ.

galt [galt]

galt imp von gelten:

Zobacz też gelten

gelten <gilt, galt, gegolten> [ˈgɛltən] CZ. cz. nieprzech.

3. gelten (bestimmt sein):

4. gelten (betreffen):

I . halt [halt] WK

Halt <-(e)s, -e> RZ. r.m.

1. Halt (Stopp):

paragem r.ż.

kalt <kälter, am kältesten> [kalt] PRZYM.

2. kalt (gefühllos):

Bart <-(e)s, Bärte> [ba:ɐt] RZ. r.m.

1. Bart (des Mannes):

barba r.ż.
barbas r.ż. l.mn.

2. Bart (bei Tieren):

bigodes r.m. l.mn.

3. Bart (des Schlüssels):

palhetão r.m.

Bast <-(e)s, -e> [bast] RZ. r.m.

ráfia r.ż.
entrecasca r.ż.

Ball <-(e)s, Bälle> [bal] RZ. r.m.

1. Ball (zum Spielen):

bola r.ż.
pelota r.ż.
jogar à bola
continuar a fazer a. c.

2. Ball (Tanz):

baile r.m.

Alt <-s> RZ. r.m. kein l.mn. MUZ.

bar [ba:ɐ] PRZYM.

2. bar podn. (rein):

bar

band [bant]

band imp von binden:

Zobacz też binden

I . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] CZ. cz. przech.

1. binden (befestigen):

ligar a
atar a

2. binden (zusammenfügen):

dar

3. binden GASTR.:

4. binden (verpflichten):

II . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] CZ. cz. zwr.

baff [baf] PRZYM. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português