niemiecko » portugalski

I . näher PRZYM.

1. näher (räumlich):

2. näher (Erklärung, Erkundigung):

II . näher PRZYSŁ.

1. näher (räumlich):

2. näher (genauer):

umher [ʊmˈhe:ɐ] PRZYSŁ.

woher [voˈhe:ɐ] PRZYSŁ.

1. woher (interrogativ):

daher [ˈda:he:ɐ, daˈhe:ɐ] PRZYSŁ.

1. daher (räumlich):

höher

höher komp von hoch:

Zobacz też hoch

hoch <höher, am höchsten> [ho:x] PRZYM.

2. hoch (Geschwindigkeit, Temperatur):

5. hoch (Zahl, Preis):

7. hoch (Ton):

jeher [ˈje:he:ɐ, ˈ-ˈ-] PRZYSŁ.

Kühler <-s, -> RZ. r.m. (Auto)

II . früher PRZYSŁ.

Kummer <-s> [ˈkʊmɐ] RZ. r.m. kein l.mn.

Kurier <-s, -e> [kuˈri:ɐ] RZ. r.m.

Kutter <-s, -> RZ. r.m.

chalupa r.ż.

Kupfer <-s> [ˈkʊpfɐ] RZ. r.n. kein l.mn.

cobre r.m.

Becher <-s, -> [ˈbɛçɐ] RZ. r.m.

bisher [bɪsˈhe:ɐ] PRZYSŁ.

Dreher(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

torneiro(-a) r.m. (r.ż.)

Kocher <-s, -> RZ. r.m.

fogão r.m.

Köcher <-s, -> RZ. r.m.

aljava r.ż.

Locher <-s, -> RZ. r.m.

Reiher <-s, -> [ˈraɪɐ] RZ. r.m.

garça r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português