niemiecko » słoweński
Widzisz podobne wyniki: staunen , stanzen , stank i stand

stand [ʃtant] CZ.

stand 3. cz. przeszł. von stehen:

Zobacz też stehen

I . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] +haben o südd, Österr, Schweiz: sein CZ. cz. nieprzech.

II . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] +haben o südd, Österr, Schweiz: sein CZ. cz. przech.

III . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] +haben o südd, Österr, Schweiz: sein CZ. cz. zwr.

IV . stehen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] +haben o südd, Österr, Schweiz: sein CZ. v bezosob.

stank [ʃtaŋk] CZ.

stank 3. cz. przeszł. von stinken:

Zobacz też stinken

stinken <stinkt, stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] CZ. cz. nieprzech.

stanzen [ˈʃtantsən] CZ. cz. przech.

staunen [ˈʃtaʊnən] CZ. cz. nieprzech.

2. staunen CH (in Gedanken sein):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina