polsko » niemiecki

stale [stale] PRZYSŁ.

stalle [stalle] RZ.

stalle l.mn. <‑lli> D. l.mn. SZT.:

stolec <D. ‑lca, l.mn. ‑lce> [stolets] RZ. r.m. MED.

Stuhl[gang] r.m.

stiuk <D. ‑u, l.mn. ‑i> [stjuk] RZ. r.m. ARCHIT.

Chile [tʃile] RZ. r.n. ndm.

Chile r.n.

ile [ile] ZAIM. pyt.

4. ile (mnóstwo):

5. ile (w największym możliwym stopniu):

mobil <D. ‑u, l.mn. ‑e> [mobil] RZ. r.m., mobile [mobajl] RZ. r.n. ndm. SZT.

Mobile r.n.

stołek <D. ‑łka, l.mn. ‑łki> [stowek] RZ. r.m.

1. stołek (mebel):

Schemel r.m.
Hocker r.m.
Barhocker r.m.

2. stołek pot. (stanowisko):

Amt r.n.
Position r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W swojej twórczości odchodził od późnobarokowej maniery tzw. stile coupe na rzecz regularnej budowy periodycznej oraz prostej harmoniki i melodyki przy jednoczesnym ograniczeniu rozmiarów sonat.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski