de una etapa w słowniku Oxford Spanish Dictionary

Tłumaczenia dla hasła de una etapa w hiszpański»angielski słowniku (Przełącz na angielski»hiszpański)

Tłumaczenia dla hasła de una etapa w angielski»hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpański»angielski)

Tłumaczenia dla hasła de una etapa w hiszpański»angielski słowniku

Zobacz też uno1, un, uno3, uno2

un (pl unos una, pl unas) RODZ. NIEOKR. the masculine article un is also used before feminine nouns which begin with accented a or ha e.g. un arma poderosa, un hambre feroz

uno para ejemplos ver cinco , cinco

1. uno (numeral):

hoy es uno de abril esp. Hiszp.
(ni) una pot.
not a thing pot.
I can't get a thing right pot.

2. uno (personal):

uno (una) l.poj.
uno (una) l.mn.

un (pl unos una, pl unas) RODZ. NIEOKR. the masculine article un is also used before feminine nouns which begin with accented a or ha e.g. un arma poderosa, un hambre feroz

Zobacz też cuanto4, cuanto3, cuanto2, cuanto1

3. cuanto en locs:

por cuanto form. o lit.
insofar as form.
por cuanto form. o lit.
inasmuch as form.

UN (en Colombia) → Universidad Nacional

1. uno (numeral):

hoy es uno de abril esp. Hiszp.
(ni) una pot.
not a thing pot.
I can't get a thing right pot.

2. uno (personal):

uno (una) l.poj.
uno (una) l.mn.

Zobacz też cinco2, cinco1

las dos menos cinco o LatAm excep. RíoPl cinco para las dos
I take (a) size five
I'm broke pot.
I don't have a red cent Am pot.
put it there! pot.
give me five! pot.

1.1. uña ANAT.:

de uñas pot.
in a foul mood pot.
ser uña y carne o carne y uña o And uña y mugre pot.
ser uña y carne o carne y uña o And uña y mugre pot.

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

Zobacz też tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

2. obra (acción):

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana RíoPl
en la mañana LatAm

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

1.2. frente en locs:

de frente a LatAm

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Hiszp. pot.
dársela a alg. Hiszp. pot.
dárselas a alg. Chil pot.

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in pot.
I'm pooped Am pot.

Zobacz też X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] RZ. r.ż. (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur pot.
no tener vuelta Chil pot.

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto LatAm o Hiszp. billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Hiszp. billete de ida y vuelta
a return ticket Brit
seated form.

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

estaba que se cagaba de miedo wulg. slang

lengua RZ. r.ż. lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth Am pot.
I've got a furry tongue Brit pot.
to thrash sb pot.
darle a la lengua pot.
darle a la lengua pot.
to gab pot.

hambre RZ. r.ż. con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse pot.

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven pot. (quizás)
de golpe Col Ven pot. (quizás)
a golpe de ratón INF.
a golpe de ratón INF.

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am pot.
to be out to get sb pot.
tenerle ganas a alg. (sexualmente) Amer. Poł.

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

tomar o Hiszp. coger frío

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer pot.
nadie te va a comer pot.
¿(y) eso con qué se come? pot.
¿(y) eso con qué se come? pot.
what's that when it's at home? Brit pot.

2.1. comerse (enfático):

she's a real dish pot.
comerse a alg. vivo pot.

1.1. clavo TECHNOL.:

sacarse el clavo Col Ven
to get even pot.
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit pot.

5.1. clase (lección):

clase SZK., UNIW.

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Hiszp. pot.
poner a alg. del asco Mex pot.
poner a alg. del asco Mex pot.
to tear into sb Am pot.

de una etapa w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła de una etapa w hiszpański»angielski słowniku (Przełącz na angielski»hiszpański)

Tłumaczenia dla hasła de una etapa w angielski»hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpański»angielski)

Tłumaczenia dla hasła de una etapa w hiszpański»angielski słowniku

I.unir [u·ˈnir] CZ. cz. przech.

II.unir [u·ˈnir] CZ. cz. zwr.

I.uno (-a) [ˈu·no, -a] PRZYM.

II.uno (-a) [ˈu·no, -a] ZAIM. nieokr.

1. uno (alguno):

uno (-a)
uno (-a)
a few
uno..., el otro...
one..., the other...
una de dos, o... o...

Zobacz też uno, uno

I.uno (-a) [ˈu·no, -a] PRZYM.

II.uno (-a) [ˈu·no, -a] ZAIM. nieokr.

1. uno (alguno):

uno (-a)
uno (-a)
a few
uno..., el otro...
one..., the other...
una de dos, o... o...

1. uña (de persona):

toenails l.mn.

I.dar [dar] irr CZ. cz. przech.

II.dar [dar] irr CZ. cz. nieprzech.

III.dar [dar] irr CZ. cz. zwr. darse

de una etapa z Glosariusza "Technologia chłodzenia" koncernu budowy maszyn GEA Bock GmbH

British English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Estos cambios podrán llenar al tauro de cierta aprensión, mas son el inicio de una etapa dichosa en sus vidas.
cronicasmundosocultos.blogspot.com
La fijación provoca que cada problema de una etapa específica se prolongue considerablemente en nuestro carácter o personalidad.
webspace.ship.edu
En fin, que es el fin, querida, al menos el de una etapa en nuestras vidas.
lasmalasjuntas.com
Cada obrero se ocupa de una etapa del proceso productivo.
www.elortiba.org
De 0 a 3 años hablamos de una etapa marcada por la emoción.
nacerlactaramar.blogspot.com
El 30 fue el origen y el 27 fue el cierre de una etapa.
www.prensajudia.com
Hay un aspecto en el que el kirchnerismo sí representa el final de una etapa.
www.pdv.com
La consciencia de la realización implica un cierre o culminación de una etapa y la apertura de otra.
astrologia.about.com
Resulta necesario conocer los niveles actuales de optimización, para poder trabajar en la transición de una etapa de madurez a la siguiente.
cxo-community.com
No entran dentro de una etapa gloriosa ni a gancho.
simpsonitos.wordpress.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文