polsko » niemiecki
Widzisz podobne wyniki: heban , żaden , jeden i gulden

gulden <D. ‑a, l.mn. ‑y> [gulden] RZ. r.m. FIN.

Gulden r.m.

I . jeden <jedna, jedno> [jeden] LICZ.

II . jeden [jeden] PRZYM.

III . jeden [jeden] ZAIM. (pewien)

IV . jeden [jeden] PART.

du bist mir [vielleicht] Einer r.m. ! żart.

V . jeden <D. jednego, bez l.mn. > [jeden] RZ. r.m. odm. jak przym.

1. jeden pot. (kieliszek wódki):

einen trinken [o. heben] pot.

II . żaden <D. żadnego, l.mn. żadni> [ʒaden] RZ. r.m. odm. jak przym. (nikt)

heban <D. ‑u, l.mn. ‑y> [xeban] RZ. r.m.

1. heban (drzewo):

2. heban bez l.mn. (drewno):

Ebenholz r.n.

3. heban zwykle l.mn. (meble):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski