francusko » niemiecki

offense [ɔfɑ͂s] RZ. r.ż.

I . offensé(e) [ɔfɑ͂se] PRZYM.

II . offensé(e) [ɔfɑ͂se] RZ. r.m.(r.ż.)

Beleidigte(r) r.ż. (r.m.)

I . offenser [ɔfɑ͂se] CZ. cz. przech.

1. offenser (outrager):

2. offenser REL.:

II . offenser [ɔfɑ͂se] CZ. cz. zwr. (se vexer)

offensif (-ive) [ɔfɑ͂sif, -iv] PRZYM.

1. offensif ( défensif):

offensif (-ive)
Offensiv-
offensif (-ive) armée

offrant(e) [ɔfʀɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.) a. PR.

I . offset <offsets> [ɔfsɛt] APOZ.

Offset-

fente [fɑ͂t] RZ. r.ż.

1. fente (fissure):

Spalte r.ż.
Spalt r.m.
Riss r.m.

3. fente (pour les pièces de monnaie):

4. fente MODA:

Schlitz r.m.
Seiten-/Rückenschlitz

5. fente ANAT.:

Gaumenspalte r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina