francusko » niemiecki

claquemurer [klakmyʀe] CZ. cz. zwr.

I . claquette [klakɛt] RZ. r.ż. FILM

II . claquette [klakɛt] RZ. fpl (danse)

I . claquer [klake] CZ. cz. przech.

1. claquer (fermer avec un bruit sec):

2. claquer (faire s'entrechoquer):

3. claquer (jeter violemment):

4. claquer pot. (dépenser):

verballern pot.
verpulvern pot.

5. claquer pot. (fatiguer):

6. claquer pot. (blesser):

II . claquer [klake] CZ. cz. nieprzech.

2. claquer pot. (mourir):

abkratzen slang

3. claquer pot. (se casser):

III . claquer [klake] CZ. cz. zwr. pot. (se fatiguer)

claquage [klakaʒ] RZ. r.m.

1. claquage MED.:

2. claquage ELEKT., FIZ.:

claque1 [klak] RZ. r.ż.

1. claque (coup du plat de la main, tape) a. przen.:

Ohrfeige r.ż.
Klaps r.m.

2. claque TEATR:

Claque r.ż.

3. claque Can (protection de chaussure, en caoutchouc):

braqueur (-euse) [bʀakœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż. franc. slang

braqueur (-euse)

laquelle

laquelle → lequel

Zobacz też lequel

I . lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] ZAIM. pyt.

II . lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] ZAIM. wzgl.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina