francusko » niemiecki

discourir [diskuʀiʀ] CZ. cz. nieprzech.

I . discount [diskɔnt, diskaunt] RZ. r.m.

II . discount [diskɔnt, diskaunt] APOZ.

discours [diskuʀ] RZ. r.m.

2. discours (écrit):

Abhandlung r.ż.

3. discours (propos):

Reden r.n.

4. discours (bavardage):

Gerede r.n. bez l.mn. pot.

5. discours sans l.mn. JĘZ.:

Rede r.ż.
Parole r.ż.

discursif (-ive) [diskyʀsif, -iv] PRZYM.

discourtois(e) [diskuʀtwa, waz] PRZYM. podn.

discorde [diskɔʀd] RZ. r.ż. lit.

discobole [diskɔbɔl] RZ. r.m.

discoïdal(e) <-aux> [diskɔidal, o] PRZYM.

discoureur (-euse) [diskuʀœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż. pej.

discoureur (-euse)
Schwätzer(in) r.m. (r.ż.)

discontinu(e) [diskɔ͂tiny] PRZYM.

discophile [diskɔfil] RZ. r.m. i r.ż.

discounter [diskuntœʀ] RZ. r.m.

discographie [diskɔgʀafi] RZ. r.ż.

II . discuter [diskyte] CZ. cz. nieprzech.

2. discuter (négocier):

3. discuter (contester):

discourtoisie RZ.

Hasło od użytkownika
discourtoisie r.ż. przest.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina