francusko » niemiecki

dogme [dɔgm] RZ. r.m.

Dogma r.n.

damas <l.mn. damas> [dama(s)] RZ. r.m.

1. damas WŁÓK.:

[Seiden]damast r.m.
damasten podn.

2. damas (acier):

douma [duma] RZ. r.ż. POLIT.

Duma r.ż.

dogmatiser [dɔgmatize] CZ. cz. nieprzech.

1. dogmatiser REL.:

dogmatisme [dɔgmatism] RZ. r.m.

II . dommage [dɔmaʒ]

dormant [dɔʀmɑ͂] RZ. r.m.

dogue [dɔg] RZ. r.m.

Dogge r.ż.

I . dogmatique [dɔgmatik] PRZYM.

II . dogmatique [dɔgmatik] RZ. r.ż. (science)

Dogmatik r.ż. podn.

III . dogmatique [dɔgmatik] RZ. r.m. i r.ż. (théologue)

Dogmatiker(in) r.m. (r.ż.)

frimas [fʀimɑ] RZ.

frimas r.m. l.mn. poet.:

[Rau]reif r.m.

Thomas [tɔma] RZ. r.m.

Thomas HIST.:

Thomas r.m. von Aquin[o]

mas <l.mn. mas> [mɑ] RZ. r.m.

magma [magma] RZ. r.m.

1. magma GEOL.:

Magma r.n.

2. magma (bouillie):

Matsch r.m.

amas <l.mn. amas> [amɑ] RZ. r.m.

dos [do]

dos d'âne ndm.
Bodenwelle r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina