francusko » niemiecki

I . partisan(e) [paʀtizɑ͂, an] PRZYM.

II . partisan(e) [paʀtizɑ͂, an] RZ. r.m.(r.ż.)

2. partisan (franc-tireur):

Partisan r.m.

partielle [paʀsjɛl] RZ. r.ż. (élection)

participe [paʀtisip] RZ. r.m.

partition [paʀtisjɔ͂] RZ. r.ż.

2. partition (division):

Teilung r.ż.

participer [paʀtisipe] CZ. cz. nieprzech.

1. participer (prendre part à):

2. participer (collaborer à):

3. participer (payer, encaisser une part de):

4. participer (partager):

courtisane [kuʀtizan] RZ. r.ż. HIST., LIT.

partitionner [paʀtisjɔne] CZ. cz. przech. INF.

partialement [paʀsjalmɑ͂] PRZYSŁ. lit.

I . participant(e) [paʀtisipɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

particulier (-ière) [paʀtikylje, -jɛʀ] RZ. r.m. (r.ż.)

participation r.ż.

partiellement [paʀsjɛlmɑ͂] PRZYSŁ.

partitionnement [paʀtisjɔnmɑ͂] RZ. r.m. INF.

partitif (-ive) [paʀtitif, -iv] PRZYM.

partialité [paʀsjalite] RZ. r.ż.

participatif (-ive) [paʀtisipatif, -iv] PRZYM. GOSP.

participiale [paʀtisipjal] RZ. r.ż.

particulariser [paʀtikylaʀize] CZ. cz. przech.

1. particulariser przest. (exposer avec détails):

2. particulariser (singulariser):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina