francusko » niemiecki

matelasser [matlase] CZ. cz. przech.

1. matelasser (rembourrer):

2. matelasser (doubler):

I . dégueulasser [degœlase] CZ. cz. przech. pot.

II . dégueulasser [degœlase] CZ. cz. zwr. pot.

matelassier (-ière) [matlasje, -jɛʀ] RZ. r.m., r.ż.

matelassier (-ière)
Polsterer r.m. /Polsterin r.ż.

I . dégueulasse [degœlas] pot. PRZYM.

1. dégueulasse (sale):

[total] verdreckt pot.

II . dégueulasse [degœlas] pot. RZ. r.m.

II . délasser [delɑse] CZ. cz. nieprzech.

III . délasser [delɑse] CZ. cz. zwr.

matelassé(e) [mat(ə)lase] PRZYM.

1. matelassé (capitonné):

prélasser [pʀelɑse] CZ. cz. zwr.

I . mollasse [mɔlas] PRZYM.

1. mollasse pot. (mou):

tranig pot.
ohne Mumm pot.

II . mollasse [mɔlas] RZ. r.ż. pot.

Transuse r.ż. pot.

caillasse [kajas] RZ. r.ż. pot. (cailloux)

déclasser [deklɑse] CZ. cz. przech.

2. déclasser (déranger):

paillasse1 RZ. r.m.

reclasser [ʀ(ə)klɑse] CZ. cz. przech.

2. reclasser (réajuster):

3. reclasser (remettre en ordre):

caillasser [kajase] CZ. cz. przech. pot.

surclasser [syʀklɑse] CZ. cz. przech.

2. surclasser (être de qualité supérieure à):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina