francusko » niemiecki

embrocher [ɑ͂bʀɔʃe] CZ. cz. przech.

approche r.ż. (typographie)

accroche [akʀɔʃ] RZ. r.ż. MEDIA

gavroche [gavʀɔʃ] RZ. r.m.

I . accrocher [akʀɔʃe] CZ. cz. przech.

3. accrocher (entrer en collision):

4. accrocher (attirer):

5. accrocher (aborder):

6. accrocher (intéresser) film:

II . accrocher [akʀɔʃe] CZ. cz. zwr.

2. accrocher (se faire un accroc):

4. accrocher pot. (mettre ses espoirs dans):

5. accrocher pot. (se disputer):

zwroty:

accroche-toi ! pot.
na, gute Nacht! pot.

III . accrocher [akʀɔʃe] CZ. cz. nieprzech.

3. accrocher (achopper) conférence, pourparlers, négociations:

I . reprocher [ʀ(ə)pʀɔʃe] CZ. cz. przech.

2. reprocher PR.:

3. reprocher (critiquer):

tournebroche [tuʀnəbʀɔʃ] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina