francusko » niemiecki

patati [patati] WK

positif [pozitif] RZ. r.m.

1. positif FIL.:

Tatsächliche(s) r.n.
Greifbare(s) r.n.

2. positif (réel):

Positive(s) r.n.
Konkrete(s) r.n.

3. positif FOTO:

Positiv r.n.

4. positif JĘZ.:

Positiv r.m.

patin [patɛ͂] RZ. r.m.

patio [pɑtjo, pɑsjo] RZ. r.m.

Patio r.m.

patine [patin] RZ. r.ż.

Patina r.ż.

I . patient(e) [pasjɑ͂, jɑ͂t] PRZYM.

1. patient (calme):

patient(e)

II . patient(e) [pasjɑ͂, jɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.) MED.

patient(e)
Patient(in) r.m. (r.ż.)
Risikopatient(in) r.m. (r.ż.)
Corona-Patient(in) r.m. (r.ż.)

patiner1 [patine] CZ. cz. nieprzech.

3. patiner (ne pas progresser):

datif [datif] RZ. r.m.

I . natif (-ive) [natif, -iv] PRZYM.

2. natif podn. (inné):

natif (-ive)

3. natif MINER.:

natif (-ive) (pur)

II . natif (-ive) [natif, -iv] RZ. r.m., r.ż.

II . additif [aditif]

génitif [ʒenitif] RZ. r.m.

I . auditif (-ive) [oditif, -iv] PRZYM.

II . auditif (-ive) [oditif, -iv] RZ. r.m., r.ż.

I . fugitif (-ive) [fyʒitif,-iv] PRZYM.

1. fugitif:

fugitif (-ive)
fugitif (-ive)

II . fugitif (-ive) [fyʒitif,-iv] RZ. r.m., r.ż.

fugitif (-ive)
Flüchtige(r) r.ż. (r.m.)

vomitif [vɔmitif] RZ. r.m. FARM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina