hiszpańsko » polski

Tłumaczenia dla hasła „cuentar“ w hiszpańsko » polski słowniku (Przełącz na polsko » hiszpański)

cuenta [ˈkwenta] RZ. r.ż.

1. cuenta (cálculo):

rachunek r.m.
odliczanie r.n.

2. cuenta (calculación final):

wynik r.m.

cuento [ˈkwento] RZ. r.m.

1. cuento (obra literaria breve):

2. cuento (narración de un suceso):

opowieść r.ż.
bujda r.ż.

3. cuento (narración fantástica):

bajka r.ż.

cuenca [ˈkweŋka] RZ. r.ż.

1. cuenca GEO.:

kotlina r.ż.
dorzecze r.n.

2. cuenca (región):

zagłębie r.n.

3. cuenca (de los ojos):

oczodół r.m.

cuesta [ˈkwesta] RZ. r.ż.

I . rentar [rrenˈtar] CZ. cz. przech.

1. rentar (producir beneficio):

2. rentar LatAm (alquilar):

II . rentar [rrenˈtar] CZ. cz. nieprzech.

mentar <e → ie> [menˈtar] CZ. cz. przech.

I . sentar <e → ie> [senˈtar] CZ. cz. nieprzech.

II . sentar <e → ie> [senˈtar] CZ. cz. przech.

III . sentar <e → ie> [senˈtar] CZ. cz. zwr.

tentar <e → ie> [tenˈtar] CZ. cz. przech.

1. tentar (atraer):

2. tentar (seducir):

I . alentar <e → ie> [alenˈtar] CZ. cz. przech.

II . alentar <e → ie> [alenˈtar] CZ. cz. zwr. alentarse

1. alentar (animar):

2. alentar (recuperarse):

alentarse Guat Mex

I . aventar <e → ie> [aβenˈtar] CZ. cz. przech.

1. aventar (echar aire a algo):

2. aventar un cereal:

II . aventar <e → ie> [aβenˈtar] CZ. cz. nieprzech.

aventar el viento:

III . aventar <e → ie> [aβenˈtar] CZ. cz. zwr. aventarse pot.

1. aventar (pirárselas):

2. aventar (arrojarse):

I . asentar <e → ie> [asenˈtar] CZ. cz. przech.

1. asentar (acordar):

2. asentar (anotar):

3. asentar (aplanar):

4. asentar (dar un golpe):

5. asentar (poner):

6. asentar (construir):

II . asentar <e → ie> [asenˈtar] CZ. cz. zwr. asentarse

1. asentar (establecerse):

2. asentar (situarse):

3. asentar (posarse):

atentar [atenˈtar] CZ. cz. nieprzech.

1. atentar (cometer atentado):

2. atentar (infringir):

untar [unˈtar] CZ. cz. przech.

untar con mantequilla/grasa:

cantar [kanˈtar] CZ. cz. nieprzech. cz. przech.

1. cantar personas, pájaros:

2. cantar pot. (confesar):

zwroty:

I . juntar [xunˈtar] CZ. cz. przech.

1. juntar (aproximar):

2. juntar (unir):

3. juntar (reunir):

II . juntar [xunˈtar] CZ. cz. zwr. juntarse

2. juntar (aproximarse):

3. juntar (liarse):

cuenco [ˈkweŋko] RZ. r.m.

cueva [ˈkweβa] RZ. r.ż.

jaskinia r.ż.

cuerda [ˈkwerða] RZ. r.ż.

1. cuerda (cordel delgado):

sznurek r.m.

2. cuerda (cordel grueso):

lina r.ż.

4. cuerda ANAT.:

struny r.ż. l.mn. głosowe

5. cuerda (de instrumentos):

struna r.ż.

I . montar [monˈtar] CZ. cz. nieprzech.

1. montar (subir):

II . montar [monˈtar] CZ. cz. przech.

1. montar (subir en un caballo):

2. montar (ir a caballo):

3. montar máquina:

4. montar casa, negocio:

III . montar [monˈtar] CZ. cz. zwr. montarse

2. montar pot.:

I . pintar [pinˈtar] CZ. cz. nieprzech.

1. pintar SZT.:

2. pintar (bolígrafo):

III . pintar [pinˈtar] CZ. cz. zwr.

pintar pintarse:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский