niderlandzko » niemiecki

le·ges [leɣɛs] RZ. l.mn.

au·gurk <augurk|en> [ɑuɣʏrk] RZ. r.ż.

au·gus·tus [ɑuɣʏstʏs] RZ. r.m. geen l.mn.

Zobacz też januari

au·teur <auteur|s> [ɑutør, otør] RZ. r.m.

beu·gel <beugel|s> [bøɣəl] RZ. r.m.

1. beugel (gebit):

Spange r.ż.

2. beugel (stijgbeugel):

Bügel r.m.

3. beugel (metalen band, staaf, ring):

Bügel r.m.

heu·gen <heugde, h. geheugd> [høɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

leu·gen <leugen|s> [løɣə(n)] RZ. r.ż.

spu·gen2 <spoog/spuugde, h. gespogen/gespuugd> [spyɣə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. spugen (speeksel uitwerpen):

in iets niet spugen przen.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski