niderlandzko » niemiecki

over·ste <overste|n> [ovərstə] RZ. r.m.

1. overste mil.:

2. overste (hoofd van een geestelijke vereniging):

Obere(r) r.m.

3. overste rel. (hoofd):

Oberst r.m.

ober <ober|s> [obər] RZ. r.m.

bus·te <buste|s, buste|n> [bystə] RZ. r.ż.

1. buste (boezem):

Busen r.m.
Büste r.ż.

2. buste (borstbeeld; paspop):

Büste r.ż.

ges·te <geste|s> [ʒɛstə] RZ. r.ż.

1. geste (lichaam):

Geste r.ż.
Gebärde r.ż.

2. geste przen.:

Geste r.ż.

oud·ste <oudste|n> [ɑutstə] RZ. r.m.

1. oudste (eerstgeborene):

Älteste(r) r.m.

2. oudste (iem met de hoogste ouderdom in rang):

Rangälteste(r) r.m.
Älteste(r) r.m.

3. oudste (leider):

Älteste(r) r.m.

lief·ste <liefste|n> [lifstə] RZ. r.m. en r.ż.

1. liefste (geliefde):

Liebste(r) r.ż. (r.m.)
Geliebte(r) r.ż. (r.m.)

2. liefste (aanspreekvorm):

Liebste(r) r.ż. (r.m.)
Liebling r.m.

her·stel [hɛrstɛl] RZ. r.n. geen l.mn.

2. herstel (reparatie):

Reparatur r.ż.

3. herstel (het weer instellen van wat verstoord is):

4. herstel (vergoeding voor aangedaan leed of onrecht):

sterf·te <sterfte|n, sterfte|s> [stɛrftə] RZ. r.ż.

1. sterfte (het sterven):

Sterben r.n.

2. sterfte (aantal sterfgevallen):

Sterbeziffer r.ż.

sterk·te <sterkte|n, sterkte|s> [stɛrktə] RZ. r.ż.

1. sterkte (vermogen om kracht te ontwikkelen):

Stärke r.ż.

2. sterkte (kracht om smart, leed te dragen):

Kraft r.ż.

3. sterkte (weerstandsvermogen):

Stärke r.ż.

4. sterkte (intensiteit):

Stärke r.ż.

6. sterkte (talrijkheid):

Stärke r.ż.

gerst [ɣɛrst] RZ. r.ż. geen l.mn.

Gerste r.ż.

eerst [erst] PRZYSŁ.

2. eerst (voorafgaand aan iets anders):

3. eerst (in het begin):

4. eerst (pas):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski