niderlandzko » niemiecki

schiet·tent <schiettent|en> [sxitɛnt] RZ. r.ż.

schie·ten2 <schoot, i. geschoten> [sxitə(n)] CZ. cz. nieprzech.

4. schieten (zich snel bewegen):

5. schieten (niet langer tegenhouden) + laten:

6. schieten (plotseling vallen):

schif·ten1 <schiftte, h. geschift> [sxɪftə(n)] CZ. cz. przech.

2. schiften (afzonderen):

schie·lijk2 [sxilək] PRZYSŁ.

2. schielijk (zonder tussenpoos):

3. schielijk (plotseling):

schiet·schijf <schiet|schijven> [sxitsxɛif] RZ. r.ż.

schiet·baan <schiet|banen> [sxidban] RZ. r.ż.

schiet·lood <schiet|loden> [sxitlot] RZ. r.n.

schiet·tuig <schiettuig|en> [sxitœyx] RZ. r.n.

schij·ten1 <scheet, h. gescheten> [sxɛitə(n)] CZ. cz. przech. (ontlasten)


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski