niemiecko » francuski

Periode <-, -n> RZ. r.ż.

1. Periode a. MAT.:

période r.ż.

2. Periode (Menstruation):

I . periodisch PRZYM.

II . periodisch PRZYSŁ.

Periost <-[e]s, -e> [periˈʔɔst] RZ. r.n. ANAT.

I . perfide podn. PRZYM.

II . perfide podn. PRZYSŁ.

Herztod RZ. r.m. MED.

perlen [ˈpɛrlən] CZ. cz. nieprzech.

1. perlen (sprudeln):

2. perlen (sichtbar sein):

3. perlen (tropfen):

Perlon® <-s; bez l.mn.> [ˈpɛrlɔn] RZ. r.n.

Perron <-s, -s> [pɛˈro͂ː, ˈpɛro͂ː] RZ. r.m. CH, austr.

quai r.m.

Person <-, -en> [pɛrˈzoːn] RZ. r.ż.

2. Person pej. (Frau, Mädchen):

femme r.ż.

3. Person LIT., TEATR:

personnage r.m.

4. Person bez l.mn. GRAM.:

personne r.ż.

Periodikum <-s, Periodika> [periˈoːdikʊm] RZ. r.n.

I . seriös [zeriˈøːs] PRZYM. (solide)

sérieux(-euse)

II . seriös [zeriˈøːs] PRZYSŁ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sieben seismologische Stationen nutzen short period Sensoren, während die anderen zehn Stationen Breitbandseismometer benutzen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina