niemiecko » hiszpański

II . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtre:tən] CZ. cz. przech.

I . ab|treten niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. abtreten WOJSK.:

2. abtreten TEATR:

II . ab|treten niereg. CZ. cz. przech.

hin|treten

hintreten niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein:

I . weg|treten niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. wegtreten (beiseitetreten):

2. wegtreten WOJSK.:

II . weg|treten niereg. CZ. cz. przech.

Eintreten <-s, ohne pl > RZ. r.n.

Auftreten <-s, ohne pl > RZ. r.n.

zertreten*

zertreten niereg. CZ. cz. przech.:

II . auf|treten niereg. CZ. cz. przech. (öffnen)

bei|treten niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. beitreten (einem Pakt):

I . ein|treten niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. eintreten (hineingehen):

3. eintreten (Mitglied werden):

4. eintreten (sich einsetzen):

II . ein|treten niereg. CZ. cz. przech. (zertrümmern)

übertreten*1 niereg. CZ. cz. przech.

1. übertreten (Grenze):

2. übertreten (Gesetz, Verbot):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina