niemiecko » hiszpański

II . stören [ˈʃtø:rən] CZ. cz. przech.

III . stören [ˈʃtø:rən] CZ. cz. zwr.

stören sich stören pot.:

amolarse por LatAm

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. przech.

3. stoßen (hinausstoßen):

4. stoßen (zerkleinern):

5. stoßen SPORT (Kugel, Stein):

6. stoßen CH (schieben):

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. nieprzech.

4. stoßen (angrenzen):

5. stoßen CH (schieben, drücken):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. zwr. sich stoßen

2. stoßen (Anstoß nehmen):

stocken [ˈʃtɔkən] CZ. cz. nieprzech.

3. stocken +haben o sein poł. niem., austr., CH:

4. stocken (Stockflecken bekommen):

I . stopfen [ˈʃtɔpfən] CZ. cz. przech.

1. stopfen (Kleidung):

2. stopfen (Loch):

3. stopfen (hineinstopfen):

4. stopfen (füllen):

II . stopfen [ˈʃtɔpfən] CZ. cz. nieprzech.

1. stopfen pot. (schlingen):

2. stopfen pot. (sättigen):

3. stopfen (die Verdauung hemmen):

I . stoppen [ˈʃtɔpən] CZ. cz. nieprzech.

II . stoppen [ˈʃtɔpən] CZ. cz. przech.

2. stoppen (Zeit, Geschwindigkeit):

stauben [ˈʃtaʊbən] CZ. cz. nieprzech.

stieben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃti:bən] CZ. cz. nieprzech. podn.

1. stieben +sein o haben (sprühen):

2. stieben +sein Menge:

I . stäuben [ˈʃtɔɪbən] CZ. cz. nieprzech.

1. stäuben (Staub absondern):

2. stäuben (zerstieben):

II . stäuben [ˈʃtɔɪbən] CZ. cz. przech.

1. stäuben (Staub entfernen):

III . stäuben [ˈʃtɔɪbən] CZ. cz. bezosob.

streben [ˈʃtre:bən] CZ. cz. nieprzech.

1. streben +sein (sich bewegen):

an die [o. zur] Macht streben podn.

2. streben (sich bemühen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina