niemiecko » niderlandzki

pau·ˈschal [p͜auˈʃaːl] PRZYM.

2. pauschal (abgerundet):

3. pauschal przen. (undifferenziert):

ˈPat·sche1 <Patsche, Patschen> [ˈpa͜tʃə] RZ. r.ż.

1. Patsche pot. (Kinderhand):

handje r.n.

2. Patsche pot. (Fliegenklatsche):

ˈTu·sche <Tusche, Tuschen> [ˈtʊʃə] RZ. r.ż.

2. Tusche (Wimpernfärbemittel):

ˈDu·sche <Dusche, Duschen> [ˈduːʃə, ˈdʊʃə] RZ. r.ż.

1. Dusche:

2. Dusche:

ˈLa·sche <Lasche, Laschen> [ˈlaʃə] RZ. r.ż.

1. Lasche (an Kleidung):

lus

2. Lasche TECHNOL.:

las

ˈMa·sche <Masche, Maschen> [ˈmaʃə] RZ. r.ż.

2. Masche (Schleife):

Masche austr. CH

ˈTa·sche <Tasche, Taschen> [ˈtaʃə] RZ. r.ż.

3. Tasche (Tüte):

zakje r.n.

4. Tasche GASTR. (Teigtasche):

ˈLat·sche <Latsche, Latschen> [ˈlaː͜tʃə] RZ. r.ż.

2. Latsche BOT.:

Pau·ˈscha·le <Pauschale, Pauschalen> [p͜auˈʃaːlə, p͜auˈʃaːli̯ən] RZ. r.ż.

1. Pauschale:

vast bedrag r.n.
vast tarief r.n.

ˈPau·se <Pause, Pausen> [ˈp͜auzə] RZ. r.ż.

2. Pause MUZ. (Sprechpause):

3. Pause veraltet:

ˈpau·sen [ˈp͜auzn̩] CZ. cz. przech. FOTO

ˈRü·sche <Rüsche, Rüschen> [ˈryːʃə] RZ. r.ż. (Kleidung)

ˈAsche <Asche, Aschen> [ˈaʃə] RZ. r.ż. meist l.poj.

2. Asche pot. kein l.mn.:

kleingeld r.n.

ˈEsche <Esche, Eschen> [ˈɛʃə] RZ. r.ż.

1. Esche (Baum):

es

2. Esche (Holz) kein l.mn.:

essenhout r.n.

ˈNi·sche <Nische, Nischen> [ˈniːʃə] RZ. r.ż.

1. Nische:

nis

2. Nische GOSP.:

ˈBre·sche <Bresche, Breschen> [ˈbrɛʃə] RZ. r.ż.

ˈBro·sche <Brosche, Broschen> [ˈbrɔʃə] RZ. r.ż.

ˈDre·sche <Dresche> [ˈdrɛʃə] RZ. r.ż. kein l.mn. pot.

ˈFla·sche <Flasche, Flaschen> [ˈflaʃə] RZ. r.ż.

2. Flasche pot. a. SPORT (Versager):

nul

Przetłumacz "pausche" w innych językach

Definicje "pausche" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski