niemiecko » niderlandzki

ˈSa·tan <Satans, Satane> [ˈzaːtan] RZ. r.m.

ˈSat·zung <Satzung, Satzungen> [ˈza͜tsʊŋ] RZ. r.ż.

1. Satzung:

statuut r.n.

ˈSee·tang RZ. r.m. BOT.

sa·ˈta·nisch [zaˈtaːnɪʃ] PRZYM.

Sa·ˈtin <Satins, Satins> [zaˈtɛ̃ː, zaˈtɛŋ] RZ. r.m.

satijn r.n.

Ge·ˈsang <Gesang(e)s, Gesänge> [gəˈzaŋ, gəˈzɛŋə] RZ. r.m.

ˈAn·hang RZ. r.m.

2. Anhang (Gefolgschaft) kein l.mn.:

3. Anhang (Angehörige) kein l.mn.:

klang [klaŋ] CZ.

klang 3. pers l.poj. cz. prz. von klingen

Zobacz też klingen

Slang <Slangs, Slangs> [slæŋ] RZ. r.m.

zwang [ ͜tsvaŋ] CZ.

zwang 3. pers l.poj. cz. prz. von zwingen

Zobacz też zwingen

ˈzwin·gen <zwang, gezwungen> [ˈ͜tsvɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

drang [draŋ] CZ.

drang 3. pers l.poj. cz. prz. von dringen

Zobacz też dringen

ˈdrin·gen <drang, gedrungen> [ˈdrɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

1. dringen (vordringen, stoßen):

Drang <Drang(e)s, Dränge> [draŋ] RZ. r.m.

1. Drang meist l.poj.:

2. Drang kein l.mn.:


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski