niemiecko » niderlandzki

ˈTor·wart(in) RZ. r.m.(r.ż.)

1. Torwart SPORT:

doelman(doelvrouw) r.m. (r.ż.)
keeper(keepster) r.m. (r.ż.)

2. Torwart HIST.:

ver·ˈdarb [fɛɐ̯ˈdarp] CZ.

verdarb 3. pers l.poj. cz. prz. von verderben¹, verderben²

Zobacz też verderben , verderben

ver·ˈder·ben2 <verdirbt, verdarb, verdorben> [fɛɐ̯ˈdɛrbn̩] CZ. cz. przech.

1. verderben (moralisch korrumpieren):

3. verderben przen. (verscherzen):

ver·ˈder·ben1 <verdirbt, verdarb, verdorben> [fɛɐ̯ˈdɛrbn̩] CZ. cz. nieprzech.

1. verderben (verfaulen):

2. verderben podn. przen. (zunichtemachen):

ˈder·art [ˈdeːɐ̯ˈʔaːɐ̯t] PRZYSŁ.

Zobacz też verwitwet

ver·ˈwit·wet [fɛɐ̯ˈvɪtvət] PRZYM.

ˈTier·art RZ. r.ż.

ver·ˈbal [vɛrˈbaːl] PRZYM.

1. verbal podn. (mithilfe von Worten):

2. verbal JĘZ.:

ver·ˈgaß [fɛɐ̯ˈgaːs] CZ.

vergaß 3. pers l.poj. cz. prz. von vergessen¹, vergessen²

Zobacz też vergessen , vergessen

ver·ˈges·sen2 <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯ˈgɛsn̩] CZ. cz. zwr.

1. vergessen (die Beherrschung verlieren):

ver·ˈges·sen1 <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯ˈgɛsn̩] CZ. cz. przech.

ver·ˈlor [-ˈloːɐ̯] CZ.

verlor 3. pers l.poj. cz. prz. von verlieren¹, verlieren², verlieren³

Zobacz też verlieren , verlieren , verlieren

Ver·ˈrat <Verrat(e)s> [fɛɐ̯ˈraːt] RZ. r.m. kein l.mn. PR.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski