niemiecko » polski

Optio̱nsfeld <‑[e]s, ‑er> RZ. r.n.

Optionsfeld INF., TELEK.
pole r.n. opcji [lub wyboru]
Optionsfeld INF., TELEK.
checkbox r.m.

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [f. dk. rzucić] się pot.
skakać pot.

4. springen CH, poł. niem. (eilen):

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. przech. +haben o sein

springen SPORT:

skakać [f. dk. skoczyć]
robić [f. dk. z‑] salto

Sprịngseil <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Ạrbeitsfeld <‑[e]s, ‑er> RZ. r.n. podn.

Sprịngerstiefel RZ. r.m. l.mn.

1. Springerstiefel (Schnürstiefel für Fallschirmspringer):

2. Springerstiefel (Schuhe):

martensy l.mn. pot.

Spannungsfeld RZ.

Hasło od użytkownika
Spannungsfeld r.n. TECHNOL.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Als Springinsfeld (von ich springe ins Feld) bezeichnet man einen unbekümmerten, meist auch leichtsinnigen und übermütigen jungen Menschen oder aber auch ein lebhaftes, fröhliches Kind.
de.wikipedia.org
Das passt nicht zu dem Springinsfeld von Mädchen.
de.wikipedia.org
Die Erzählung verwendet zur treffenden Charakterisierung der Personen viele Redensarten, von denen einige auch heute in Gebrauch sind: Springinsfeld; Lass dir darüber keine grauen Haare wachsen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Springinsfeld" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski