niemiecko » polski

ạn|schieben CZ. cz. przech., cz. nieprzech. irr

I . ạn|schießen CZ. cz. przech. irr (verletzen)

II . ạn|schießen CZ. cz. nieprzech. irr +sein (heranrasen)

ạn|schirren CZ. cz. przech.

anschirren Pferde:

I . ạn|schlagen CZ. cz. przech. irr

3. anschlagen (beschädigen):

4. anschlagen Fass:

II . ạn|schlagen CZ. cz. nieprzech. irr

1. anschlagen +sein (anprallen):

uderzać [f. dk. uderzyć]

2. anschlagen +haben:

skutkować [f. dk. po‑]

3. anschlagen +haben SPORT (Schwimmer):

5. anschlagen +haben pot. (dick machen):

iść [f. dk. pójść] w biodra

III . ạn|schlagen CZ. cz. zwr. irr

ạn|schreien CZ. cz. przech. irr

I . ạn|schalten CZ. cz. przech.

2. anschalten Atomkraftwerk:

II . ạn|schalten CZ. cz. zwr.

ạn|scheißen CZ. cz. przech. irr wulg.

1. anscheißen (betrügen):

orzynać [f. dk. orżnąć ]pot.
oszwabiać [f. dk. oszwabić ]pot.

2. anscheißen (beschimpfen):

besztać [f. dk. z‑ ]pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski