niemiecko » polski

hịn|langen CZ. cz. nieprzech. pot.

2. hinlangen pot. (zuschlagen):

wcinać pot.

3. hinlangen pot. (sich ungeniert bedienen):

4. hinlangen pot. (ausreichen):

[wy]starczać [f. dk. [wy]starczyć]

I . e̱i̱n|hängen CZ. cz. przech.

1. einhängen (montieren):

wstawiać [f. dk. wstawić]

2. einhängen (auflegen):

II . e̱i̱n|hängen CZ. cz. nieprzech.

I . hịn|hauen <haut hin, haute hin, hingehauen> CZ. cz. nieprzech. pot.

1. hinhauen (gut gehen):

udawać [f. dk. udać] się

2. hinhauen (zuschlagen):

II . hịn|hauen <haut hin, haute hin, hingehauen> CZ. cz. przech. pot.

hinhauen Arbeit, Hausaufgaben:

rzucać [f. dk. rzucić ]pot.

III . hịn|hauen <haut hin, haute hin, hingehauen> CZ. cz. zwr. pot.

1. hinhauen (sich schlafen legen):

2. hinhauen (sich hinflegeln):

uwalić się pot.

drịn|hängen CZ. cz. nieprzech. irr pot.

drinhängen → drinstecken

Zobacz też drinstecken

drịn|stecken CZ. cz. nieprzech. pot.

1. drinstecken (in etwas stecken):

2. drinstecken (beschäftigt sein):

3. drinstecken (verwickelt sein):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "hinhängen" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski