niemiecko » portugalski

Dame <-n> RZ. r.ż.

2. Dame:

damas r.ż. l.mn.
dama r.ż.
rainha r.ż.

Name <-ns, -n> [ˈna:mə] RZ. r.m.

Habe [ˈha:bə] RZ. r.ż. kein l.mn.

bens r.m. l.mn.
posses r.ż. l.mn.
haveres r.m. l.mn.

Hase <-n, -n> [ˈha:zə] RZ. r.m.

Haue RZ. r.ż. kein l.mn. pot.

tautau r.m.

half [half]

half imp von helfen:

Zobacz też helfen

I . halt [halt] WK

hart <härter, am härtesten> [hart] PRZYM. <härter, am härtesten>

3. hart (Arbeit):

4. hart (Währung):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Von der Presse wurden die romtreuen Katholiken mit Häme überschüttet.
de.wikipedia.org
Für die geschlagenen Polen hatte er nur Häme übrig.
de.wikipedia.org
Das nachfolgende Presseecho war aber groß, wenn auch überwiegend negativ und voller Häme.
de.wikipedia.org
Aus Häme () sind 10 Horte mit Silbergegenständen bekannt.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus sei die „Botschaft, daß das Leben schön ist, […] ohne Bitterkeit und Häme“.
de.wikipedia.org
Beinhaltet der Spott Schadenfreude, spricht man von Häme.
de.wikipedia.org
Neben der Hochachtung gab es von einigen Seiten auch schroffe Ablehnung, Häme und Spott.
de.wikipedia.org
Bereits im 14. Jahrhundert gab es in der südwestlichen Küstenlandschaft einschließlich Häme eine zahlreiche Adelsklasse.
de.wikipedia.org
Die Bewohner von Häme nutzten es als Zugang zur Küste.
de.wikipedia.org
Diese Kulte bildeten jedoch nur Randgruppen und waren häufig Ziel von Spott und Häme der Mitmenschen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português