niemiecko » słoweński

dato [ˈdaːto] PRZYSŁ.

dann [dan] PRZYSŁ.

4. dann (unter diesen Umständen):

celo v primeru, ko ...

5. dann (Grußformel bei der Verabschiedung):

dank [daŋk] PRZYIM. +D./C.

das [das] RODZ. OKR. ZAIM. WSK. ZAIM. WZGL.

das → der, die, das:

Zobacz też der, die, das

I . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] RODZ. OKR.

II . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WSK.

III . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WZGL.

darf [darf] CZ.

darf 3. präs von dürfen:

Zobacz też dürfen , dürfen

dürfen2 <darf, durfte, gedurft> [ˈdʏrfən] CZ. cz. nieprzech.

dazu [ˈdaːtsu, daˈtsuː] PRZYSŁ.

1. dazu (räumlich):

k temu
k čemu spada to? - k temu
to vodi k temu, da ...

4. dazu (darüber):

o tem

anno PRZYSŁ., Anno PRZYSŁ.

Zobacz też daran

mono [ˈmoːno] PRZYM.

Juno <-(s), -s> [ˈjuːno] RZ. r.m.

Juno → Juni:

Kino <-s, -s> [ˈkiːno] RZ. r.n.

kino r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina