polsko » niemiecki

ciemnica <D. ‑cy, l.mn. ‑ce> [tɕemɲitsa] RZ. r.ż.

1. ciemnica podn. (ciemne pomieszczenie):

finsterer Ort r.m.
dunkle Kammer r.ż.
Verließ r.n.

2. ciemnica bez l.mn. (brak światła):

Dunkelheit r.ż.
Dunkel r.n.
Finsternis r.ż.

cieplica <D. ‑cy, l.mn. ‑ce> [tɕeplitsa] RZ. r.ż. (gorące źródło)

cierpiętnica [tɕerpjentɲitsa] RZ. r.ż.

cierpiętnica → cierpiętnik

Zobacz też cierpiętnik

cierpiętnik (-ica) <D. ‑a, l.mn. ‑icy> [tɕerpjentɲik] RZ. r.m. (r.ż.)

cieniście [tɕeɲiɕtɕe] PRZYSŁ.

cienisto [tɕeɲisto] PRZYSŁ. przest

cienisto → cieniście

Zobacz też cieniście

cieniście [tɕeɲiɕtɕe] PRZYSŁ.

cienisty [tɕeɲistɨ] PRZYM.

cieniować <‑iuje> [tɕeɲovatɕ] CZ. cz. przech.

1. cieniować < f. dk. po‑> <[lub pod‑]> (malować cienie):

2. cieniować < f. dk. ś‑> (przycinać):

cieniutki [tɕeɲutki] PRZYM.

cieniutki zdr. od cienki

Zobacz też cienki

cienki <cieńszy> [tɕenki] PRZYM.

2. cienki przen. (piskliwy):

3. cienki przen. (rozwodniony):

cieniutko [tɕeɲutko] PRZYSŁ.

cieniutko zdr. od cienko

Zobacz też cienko

cienko <cieniej> [tɕenko] PRZYSŁ.

cienkopis <D. ‑u, l.mn. ‑y> [tɕenkopis] RZ. r.m.

pierścienica <D. ‑cy, l.mn. ‑ce> [pjerɕtɕeɲitsa] RZ. r.ż. zwykle l.mn. ZOOL.

cienki <cieńszy> [tɕenki] PRZYM.

2. cienki przen. (piskliwy):

3. cienki przen. (rozwodniony):

ciemieniucha <D. ‑chy, bez l.mn. > [tɕemjeɲuxa] RZ. r.ż. MED.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski