słoweńsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „želiti“ w słoweńsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » słoweński)

I . žel|éti <želím; žêlel> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . žel|éti <želím; žêlel> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

I . žení|ti <žénim; žênil> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . žení|ti <žénim; žênil> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. zwr. ženíti se

2. ženiti przen. (živali):

I . belí|ti <-m; bélil> cz. ndk. CZ. cz. przech.

1. beliti (pokrivati z beležem):

2. beliti (delati kaj bolj belo):

II . belí|ti <-m; bélil> cz. ndk. CZ. cz. zwr. przen.

I . céli|ti <-m; celil> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . céli|ti <-m; celil> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

I . delí|ti <-m; delil> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. przech.

3. deliti (ne imeti sam):

4. deliti (biti vmes):

II . delí|ti <-m; delil> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. zwr. delíti se

1. deliti (cepiti se):

2. deliti (v razčlenitvah):

III . delí|ti <-m; delil> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. zwr.

I . selí|ti <sélim; sêlil> f. dk. CZ. cz. przech.

II . selí|ti <sélim; sêlil> f. dk. CZ. cz. zwr. selíti se

2. seliti ZOOL. (ptice):

prelí|ti <-jem; prelil> CZ.

preliti f. dk. od prelivati:

Zobacz też prelívati

I . prelíva|ti <-m; prelival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . prelíva|ti <-m; prelival> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

I . vselí|ti <vsélim; vsêlil> f. dk. CZ. cz. przech.

II . vselí|ti <vsélim; vsêlil> f. dk. CZ. cz. zwr.

žélvj|i <-a, -e> PRZYM. ZOOL.

klí|ti <-jem; klil> cz. ndk. CZ. cz. nieprzech. BOT.

I . ulí|ti <-jem; ulil> f. dk. CZ. cz. przech.

uliti f. dk. od ulivati:

II . ulí|ti <-jem; ulil> f. dk. CZ. cz. zwr. ulíti se

III . ulí|ti <-jem; ulil> f. dk. CZ. cz. zwr., cz. bezosob.

Zobacz też ulívati

ulíva|ti <-m; ulival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

vlí|ti <-jem; vlil> CZ.

vliti f. dk. od vlivati:

Zobacz też vlívati

vlíva|ti <-m; vlival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

1. vlivati (dajati tekočino v kaj):

zlí|ti <-jem; zlil> CZ.

zliti f. dk. od zlivati:

Zobacz też zlívati

I . zlíva|ti <-m; zlival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . zlíva|ti <-m; zlival> cz. ndk. CZ. cz. zwr. zlívati se

1. zlivati (reka v morje):

2. zlivati (dve reki):

3. zlivati (z okolico):

žéti <žánjem; žèl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

1. žeti (pospravljati):

2. žeti (biti uspešen):

žeti uspehe przen.

I . gúli|ti <-m; gulil> cz. ndk. CZ. cz. przech. (obrabljati)

II . gúli|ti <-m; gulil> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

guliti gúliti se SZK.:

gúliti se slang
gúliti se slang
büffeln pot.

I . izlí|ti <-jem; izlil> CZ. cz. przech.

izliti f. dk. od izlivati I.:

II . izlí|ti <-jem; izlil> CZ. cz. zwr., cz. bezosob.

izliti izlíti se pot. (nehati deževati):

Zobacz też izlívati

I . izlíva|ti <-m; izlival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . izlíva|ti <-m; izlival> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

múli|ti <-m; mulil> cz. ndk. CZ. cz. przech.

nalí|ti <-jem; nalil> CZ.

naliti f. dk. od nalivati:

Zobacz też nalívati

I . nalíva|ti <-m; nalival> cz. ndk. CZ. cz. przech.

2. nalivati (opijati):

II . nalíva|ti <-m; nalival> cz. ndk. CZ. cz. zwr. nalívati se

1. nalivati przen. (brezalkoholne pijače):

2. nalivati przen. (alkoholne pijače):

oblí|ti <-jem; oblil> CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina