niemiecko » polski

wi̱drig [ˈviːdrɪç] PRZYM.

wịnzig [ˈvɪntsɪç] PRZYM.

I . wịtzig PRZYM.

1. witzig (lustig):

2. witzig pot. (geistreich):

sehr witzig! iron.
bardzo śmieszne! iron. pot.
dziwna rzecz r.ż. !

II . wịtzig PRZYSŁ.

witzig erzählen:

wievi̱e̱lst. pis. [vi​ˈfiːl, ˈ--] PRZYSŁ.

wieviel → wie

Zobacz też wie

I . wi̱e̱ [viː] PRZYSŁ. pyt.

2. wie (auf welche Weise):

wie

4. wie pot. (nicht wahr):

to ci przeszkadza, nie? pot.

III . wi̱e̱ [viː] SPÓJ.

2. wie (beispielsweise):

6. wie (sowie):

kobiety r.ż. l.mn. jak i mężczyźni r.m. l.mn.

I . wịdmen [ˈvɪtmən] CZ. cz. przech.

1. widmen (zueignen):

Aka̱zie <‑, ‑n> [a​ˈkaːtsi̯ə] RZ. r.ż.

akacja r.ż.

Grazi̱e̱ <‑, bez l.mn. > [ˈgraːtsi̯ə] RZ. r.ż. (Anmut: einer Person, Bewegung)

Faszie <‑, -n> RZ. r.ż. ANAT.

I . wi̱e̱ [viː] PRZYSŁ. pyt.

2. wie (auf welche Weise):

wie

4. wie pot. (nicht wahr):

to ci przeszkadza, nie? pot.

III . wi̱e̱ [viː] SPÓJ.

2. wie (beispielsweise):

6. wie (sowie):

kobiety r.ż. l.mn. jak i mężczyźni r.m. l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski