angielsko » niemiecki

go up CZ. cz. nieprzech.

3. go up (approach):

5. go up (travel northwards):

9. go up (be heard):

go up

go up CZ. cz. nieprzech. KSIĘG.

Słownictwo specjalistyczne

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Please cross this with caution.

From Knoppen back towards Obersdorf - Bad Mitterndorf it goes up on the Ödensee trail first once again 40 meters before you glide on the Sonnenalm - cross-country three kilometers long, comfortable with a slight incline, and in fine weather you can enjoy the views of Grimming and the surrounding Ausseerland mountains.

At the end of Sonnenalm cross country skiing you walk in Kilometer 23 of this cross-country marathon again directly to the hut "Mosthütte" past before Neuhofen on the cross-country you get back on the Krungl cross country skiing.

www.biketours4you.at

Diese bitte mit besonderer Vorsicht überqueren.

Von Knoppen zurück in Richtung Obersdorf - Bad Mitterndorf geht es auf der Ödensee Loipe zuerst einmal wieder 40 Höhenmeter hinauf, bevor man auf der Sonnenalm - Langlauf Loipe drei Kilometer lang gemütlich mit leichtem Gefälle dahingleiten und bei schönem Wetter die Aussicht auf den Grimming und die umliegenden Berge des Ausseerlandes genießen, kann.

Am Ende der Sonnenalmloipe läuft man bei Kilomter 23 dieses Langlauf Marathons wieder direkt an der Mosthütte vorbei (sehr gute Rastmöglichkeit), bevor man über die Neuhofen Langlauf Loipe wieder zur Krungl Loipe gelangt.

www.biketours4you.at

8 You go up to the feast.

I am not3 going up to this feast, for my time has not yet fully come.”

www.bibleserver.com

8 Geht ihr hinauf zum Fest !

Ich will nicht hinaufgehen zu diesem Fest, denn meine Zeit ist noch nicht erfüllt.

www.bibleserver.com

Erna ( 4,5 km from the traffic lights ).

From here, go up to Piani d'Erna and the hut by cable car. b)From Lecco, follow the above mentioned route to the deviation to Versasio after 3,7 km from the traffic lights.

www.rifugi-bivacchi.com

Erna beginnt ( 4,5 km von der Ampel entfernt ).

Hier nimmt man die Seilbahn, geht zu den Piani d'Erna hinauf und erreicht die Hütte. b) Bei Lecco folgt man der oben beschriebenen Strecke und gelangt 3,7 km nach der Ampel zur Abzweigung nach Versasio, das man in Kürze erreicht.

www.rifugi-bivacchi.com

Who often go down the great sledding hill, or want to avoid go up, can ride for a few euros with the Ski-Doo - toboggan taxi.

Particularly advantageous, I find that you do not have to go up on the slope.

With an average gradient of 17 % that would be quite exhausting and a lot due to the attainable speeds too dangerous.

www.biketours4you.at

Wer öfters die tolle Rodelbahn hinunterfahren, oder sich das Raufgehen ersparen will, kann für ein paar Euro mit dem Ski Doo - Rodeltaxi mitfahren.

Besonders vorteilhaft finde ich, dass man nicht auf der Rodelbahn hinaufgehen muss.

Bei einem durchschnittlichen Gefälle von 17 % wäre das auch ganz schön anstrengend und aufgrund der erreichbaren Geschwindigkeiten viel zu gefährlich.

www.biketours4you.at

By comparison, there were about 2000 meters, the Glocknerkà ¶ nig has about 1650 meters.

And it NEVER went up really high.

The maximum altitude was about 600 feet, but constantly up and down.

www.kontinentalradeln.at

Es waren ca. 2000 Höhenmeter, der Glocknerkönig hat ca. 1650 Höhenmeter.

Und es ging NIE wirklich hoch hinauf.

Die maximale Seehöhe waren etwa 600 Meter, dafür ständig rauf und runter.

www.kontinentalradeln.at

After the homestead – Nagl is the road again cleared of snow.

Then we go up a few vertical meters and in the same way as at the beginning of the snowshoe trip back to the starting point.

offsite=true&lang=de-de&pag...

www.biketours4you.at

Nach dem Gehöft Nagl ist der Weg vom Schnee geräumt.

Nochmals gehen wir ein paar Höhenmeter hinauf und dann auf dem gleichen Weg wie zu Beginn der Schneeschuhtour wieder zum Ausgangspunkt zurück.

offsite=true&lang=de-de&pag...

www.biketours4you.at

At this obstacle muscle strength and climbing power is requested – not easy after you ’ve already had to overcome a few obstacles.

It goes straight up and if you don’t look after yourself, you will fall deep.

Climb over the first container, overcome the net und defeat the second pyramid made out of 2 oversea containers.

s441800195.online.de

Bei diesem Hindernis sind Muskelkraft und Kletterfähigkeit gefragt – nicht einfach, nachdem man schon ein paar Hindernisse hinter sich hat.

Es geht hoch hinauf und wenn ihr nicht aufpasst, fallt ihr tief…

Klettert über den ersten Container, überwindet das Netz und bezwingt die zweite Pyramide, die aus 2 Überseecontainern besteht.

s441800195.online.de

Whoever turns left onto the L301 cuts off the bike tour and goes down into the Graz District Wetzelsdorf ( green line in the Google Map ).

In the long version, it goes up another 8 altimeters to the right and after another 1.2 km left onto the L383. 300m further we take the road “Mantschastraße” and follow it to below the “Buchkogel” and then down to Graz - Straßgang.

Who wants to have a good view of Graz still makes up a quick trip to the hill “Buchkogel” (orange line in the Google Map).

www.biketours4you.at

Wer nach links auf die L301 abbiegt kürzt die Radtour ab und fährt hinab in den Grazer Bezirk Wetzelsdorf ( grüne Linie in der Google Map ).

Auf die lange Version geht es nach rechts noch 8 Höhenmeter hinauf und nach weiteren 1,2 Kilometer verlassen wir die L301 und biegen nach links auf die L383 ab. 300m weiter nehmen wir die Mantschastraße und folgen dieser bis unterhalb des Buchkogels und dann hinab nach Graz – Straßgang.

Wer eine gute Aussicht auf Graz haben möchte macht noch einen kurzen Abstecher auf den Buchkogel hinauf (orange Linie in der Google Map).

www.biketours4you.at

To Capanna Capanna Mara 1125 m ( E ;

1 hour) From the hut, go up to the peak of Monte Bollettone and from here, follow the trail that descends towards the NE to Bocchetta di Lemna 1167 m.

From the pass, go along the forest road that descends southwards and in a few minutes reaches Capanna Mara.

www.rifugi-bivacchi.com

1 Std . )

Von der Hütte steigt man zum Gipfel des Monte Bollettone hinauf und folgt dort dem Wanderweg der Richtung Nordost zur Bocchetta di Lemna 1167 m, hinabführt.

Vom Pass folgt man der Forststrasse die Richtung Süden hinabführt und in wenigen Minuten erreicht man die Capanna Mara.

www.rifugi-bivacchi.com

To the left starts the long ridge of Grassengrat that continues towards the Spannörter from whose a part is visible : the Chli Spannort.

The big hillside in the shadow to the left of the photo goes up towards Hahnen.

On this hillside is the alp of Zieblen.

www.destination-montagne.ch

Links von diesem Gipfel startet der lange Grassengrat, der sich bis zu den Spannörter ausdehnt, und von deren man den Chli Spannort sieht.

Der grosse schattigen Hang links des Bildes steigt zum Hahnen hinauf.

Auf diesem Hang befindet sich die Bergwiese von Zieblen.

www.destination-montagne.ch

Going towards the SE, you will reach the summital rocks and with a few bends, you will arrive at the base of a rocky canal.

With the help of a chain, go up the bottom plaques of the canal towards the right to reach the end of Cresta di Piancaformia, a few meters from the hut Brioschi and its small chapel.

Maps

www.rifugi-bivacchi.com

Sich südöstlich haltend, erreicht man die Gipfelfelsen, zwischen denen man sich über einige Kehren durchlaviert um den Beginn eines felsigen Kanals zu erreichen.

Eine Kette erlaubt, über die Platten im unteren Teil des Kanals sich rechts haltend hinaufzusteigen, um am Ende den Gipfel der Piancaformia zu erreichen, wenige Schritte vom Rifugio Brioschi und seiner kleiner Kapelle.

Karten

www.rifugi-bivacchi.com

( Jz 15,1 ) Křížové odkazy

3 It goes out southward of the ascent of Akrabbim, passes along to Zin, and goes up south of Kadesh-barnea, along by Hezron, up to Addar, turns about to Karka,

bibleserver.com

2 Und ihre Südgrenze verlief vom Ende des Salzmeeres, von der Meereszunge an, die sich nach Süden wendet ,

3 und sie lief bis südlich vom Anstieg Akrabbim2 und ging hinüber nach Zin und stieg dann südlich von Kadesch-Barnea hinauf und ging hinüber nach Hezron, und sie stieg hinauf nach Addar und wandte sich nach Karka.

bibleserver.com

From the hut, ascend some meters and the go right and pass a very big stone mark, always keeping on the right side of the ridge.

As we went up, everyone followed a group on the left side of the ridge, and that guided us into a quite cumbersome terrain.

After about 100 height meters one follows the quite exposed rock crest, reaching the glacier within some minutes.

www.bielefeldt.de

Von der Hütte einige Meter aufwärts und dann rechts an einem sehr großen Steinmann entlang, sich immer rechts des Grates haltend aufwärts.

Als wir hochgingen, folgte jeder einer Gruppe links des Grates, was in ziemlich unangenehmes Gelände führt.

Nach etwa 100 Höhenmetern geht man ziemlich exponiert auf der Gratschneide und erreicht nach wenigen Minuten den Gletscher.

www.bielefeldt.de

And now the decline as predicted by John Seddon, sets in :

‘If you want to reduce cost, cost goes up.’

But also internally to the company this phase has dreadful consequences.

ueberproduct.de

Und hier greift was John Seddon sagt :

„Wenn du Kosten verringern willst, werden die Kosten hochgehen“.

Aber auch innerhalb der Firma hat diese Phase erschreckende Folgen.

ueberproduct.de

First we could play a round of speedminton at Tempelhofer Feld in the district of Neukölln – the size of the old airport and the panoramic view are fantastic.

Then we would go up to the top of a multi-story parking garage: at Klunkerkranich we can enjoy the sunset among hipsters and longtime residents.

Some culinary treats await us at Trattoria Venezia in Kreuzberg – the biggest and best pizza in Kreuzberg!

www.mikroelektronik.fraunhofer.de

Zuerst spielen wir eine Runde Speedminton auf dem Tempelhofer Flugfeld in Neukölln – die Weite des ehemaligen Flughafens und der freie Blick sind einmalig.

Dann geht’s hoch hinaus aufs Parkdeck: Im Klunkerkranich können wir den Sonnenuntergang zwischen Hipstern und Alteingesessenen genießen.

Kulinarische Freuden erwarten uns in der Trattoria Venezia in Kreuzberg: beste und größte Pizza Berlins!

www.mikroelektronik.fraunhofer.de

It was a complete surprise.

Being at the awards night the year before and watching all the amazing athletes go up and receive their awards, really sparked something inside of me.

I was inspired to want to be up there myself one day in the near future, I wanted to go and work even harder.

www.redbull.com

Es war eine totale Überraschung.

Ich war letztes Jahr bei der Preisverleihung dabei und habe all diesen fantastischen Sportlern dabei zugesehen, wie sie da hochgehen und ihre Auszeichnungen entgegennehmen – das hat bei mir etwas angestoßen.

Ich wollte eines Tages in naher Zukunft selbst da oben stehen, ich war entschlossen, noch härter zu trainieren.

www.redbull.com

If the acclimatization is good enough, go up further to camp 2 ( 7600 m ), deposit material there and go back to ABC.

Go up to camp 1, stay the night there, continue to camp 2, stay a night there, and back to ABC.

www.everest-2002.de

Falls die Akklimatisation gut genug ist, mit Material weiter nach Lager 2 ( 7600 m ) und dort Material deponieren . Dann zurück ins ABC.

Nach Lager 1 aufsteigen, übernachten, mit Material nach Lager 2 weitergehen, dort übernachten, und wieder absteigen ins ABC.

www.everest-2002.de

\ u003cb \ u003eJohn Legend :

King Of Modern R & B \ u003c / b \ u003e \ u003cbr \ u003e \ u003cbr \ u003e With its incomparable sound, and John Legend s smooth voice went up to one of the most important artists of the modern R n B.

www.hotel-erb.de

John Legend :

King Of Modern R ’ n ’ B Mit seinem unvergleichlichen Sound und seiner geschmeidigen Stimme ist John Legend zu einem der wichtigsten Künstler des modernen R ’ n ’ B aufgestiegen.

www.hotel-erb.de

A final diagonal to the left leads into a debris valley where another signpost is found.

Follow the path that now begins to go up steeply.

After a few bends go across a rock using a chain and continue with numerous bends quickly gaining altitude.

www.rifugi-bivacchi.com

Eine letzte Diagonale nach links führt in eine Geröllschlucht, wo sich ein weiterer Wegweiser befindet.

Man folgt dem Weg, der hier steil aufsteigt.

Nach einigen Kurven überquert man mit Hilfe einer Kette einen Felsen und gewinnt mit zahlreichen Kurven schnell an Höhe.

www.rifugi-bivacchi.com

ll come to a marker. go right here, following the signs for Tre Mogge Pass.

Go up towards the north over grass and rocky hills to the scree slope below the southern side of the top of Tre Mogge.

Following a detritus gully (snow), go over the rock butress on the right which extends from Sassa di Fora to the ledge of Caval, the wide detritus ramp between the butress and the base of the spur.

www.rifugi-bivacchi.com

Nach einigen Dutzend Metern geht man auf der Höhe eines Steinmännchens nach rechts und folgt dem Hinweis für den Passo delle Tre Mogge.

Man steigt in Richtung N über Grashänge und Felsvorsprünge auf, bis man das steinige Gelände unterhalb der Südwand des Pizzo delle Tre Mogge erreicht.

Durch ein Geröllcouloir (Schnee) geht man auf der rechten Seite an der Felsmauer, welche ein Ausläufer der Sassa di Fora ist und bis hierher reicht, vorbei und berührt dann die Cengia del Caval, eine breite Geröllsteigung, welche sich zwischen diesem Felsen und dem Fusse des Sporn befindet.

www.rifugi-bivacchi.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文