francusko » niemiecki

I . inscrit(e) [ɛ͂skʀi, it] CZ.

inscrit part passé de inscrire

II . inscrit(e) [ɛ͂skʀi, it] PRZYM.

2. inscrit GEOM.:

inscrit(e)

Zobacz też inscrire

incurie [ɛ͂kyʀi] RZ. r.ż.

insert [ɛ͂sɛʀ] RZ. r.m.

1. insert MEDIA:

Insert r.n.

2. insert TECHNOL.:

instit [ɛ͂stit] RZ. r.m. i r.ż. pot.

instit skrót od instituteur(-trice)

[Grundschul]lehrer(in) r.m. (r.ż.)

insigne1 [ɛ͂siɲ] PRZYM. lit.

I . insurgé(e) [ɛ͂syʀʒe] PRZYM.

II . insurgé(e) [ɛ͂syʀʒe] RZ. r.m.(r.ż.)

Aufständische(r) r.ż. (r.m.)
Rebell(in) r.m. (r.ż.)

ineptie [inɛpsi] RZ. r.ż.

inertie [inɛʀsi] RZ. r.ż.

2. inertie (caractère de ce qui ne donne pas signe de vie):

Leblosigkeit r.ż.

3. inertie FIZ.:

Trägheit r.ż.

infamie [ɛ͂fɑmi] RZ. r.ż.

1. infamie (déshonneur):

Schande r.ż.

2. infamie (bassesse):

3. infamie (calomnie, action):

Gemeinheit r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina