hiszpańsko » niemiecki

entrepierna [en̩treˈpjerna] RZ. r.ż.

2. entrepierna (del pantalón):

Hosenkreuz r.n.
(Hosen)zwickel r.m.

3. entrepierna Chil (traje de baño):

Badehose r.ż.

entero1 [en̩ˈtero] RZ. r.m.

1. entero MAT.:

ganze Zahl r.ż.

2. entero FIN. (cotización):

Punkt r.m.

I . entrar [en̩ˈtrar] CZ. cz. nieprzech.

5. entrar (experimentar):

10. entrar (ser necesario para formar):

13. entrar pot. (bebida, comida):

14. entrar MUZ.:

15. entrar WOJSK.:

17. entrar DRUK.:

entapar [en̩taˈpar] CZ. cz. przech. Chil (encuadernar)

entable [en̩ˈtaβle] RZ. r.m.

1. entable (acción de entablar):

Täfelung r.ż.

2. entable (disposición):

Aufstellung r.ż.

3. entable LatAm, reg. (empate):

4. entable Amer. Poł. (orden):

Anordnung r.ż.

5. entable Col (empresa):

Unternehmung r.ż.
Geschäft r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina