niemiecko » francuski

Hetze <-, -n> [ˈhɛtsə] RZ. r.ż.

2. Hetze pej. (Aufhetzung):

Petze <-, -n> [ˈpɛtsə] RZ. r.ż. pej. pot.

cafard(-e) r.m. (r.ż.)
rapporteur(-euse) r.m. (r.ż.) pot.

Kletze <-, -n> RZ. r.ż. austr., poł. niem. (Dörrbirne)

Mette <-, -n> [ˈmɛtə] RZ. r.ż.

1. Mette (Mitternachtsmesse):

messe r.ż. de minuit

2. Mette (Frühmesse):

Götze <-n, -n> [ˈgœtsə] RZ. r.m., Götzenbild RZ. r.n.

idole r.ż.

Katze <-, -n> [ˈkatsə] RZ. r.ż.

2. Katze (Raubkatze):

chat r.m. sauvage
les félidés r.m. l.mn.

nütze [ˈnʏtsə] PRZYM.

Zitze <-, -n> [ˈtsɪtsə] RZ. r.ż.

Fotze <-, -n> RZ. r.ż. wulg.

1. Fotze (Schimpfwort):

salope r.ż. wulg.

2. Fotze (Vulva):

con r.m. franc. slang

Kotze <-> [ˈkɔtsə] RZ. r.ż. wulg.

dégueulis r.m. wulg.

Litze <-, -n> [ˈlɪtsə] RZ. r.ż.

1. Litze MODA:

galon r.m.

2. Litze ELEKT.:

tresse r.ż.

Matze <-, -n> [ˈmatsə] RZ. r.ż., Matzen <-s, -> RZ. r.m.

Mütze <-, -n> [ˈmʏtsə] RZ. r.ż.

zwroty:

Ritze <-, -n> [ˈrɪtsə] RZ. r.ż.

fissure r.ż.

Tatze <-, -n> [ˈtatsə] RZ. r.ż.

1. Tatze ZOOL.:

patte r.ż.

2. Tatze pot. (Hand):

patoche r.ż. pot.

Metzger(in) <-s, -> [ˈmɛtsgɐ] RZ. r.m.(r.ż.) DIAL

boucher(-ère) r.m. (r.ż.)
charcutier(-ière) r.m. (r.ż.)

Gehetz <-es; bez l.mn. > [gəˈhɛʦ] RZ. r.n., Gehetze [gəˈhɛʦə] <-s; bez l.mn. > RZ. r.n. pej. pot.

Butze r.ż. połnocnoniem.
(lit en) alcôve r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die nochmalige Bedeutungsverengung bekundet sich dann aber seit dem 16. Jahrhundert in Wörterbucheinträgen, die das Wort zu Metze und lat.
de.wikipedia.org
Die Metze oder Mezze, oder der Metzen, war ein Hohlmaß, auch als Meste bezeichnet.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Metze" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina