niemiecko » francuski

verriet CZ.

verriet cz. prz. von verraten

Zobacz też verraten

I . verraten <verrät, verriet, verraten> CZ. cz. przech.

2. verraten (Verrat üben an, preisgeben):

3. verraten iron. pot. (sagen):

II . verraten <verrät, verriet, verraten> CZ. cz. zwr.

ferne

ferne → fern

Zobacz też fern

I . fern [fɛrn] PRZYM.

I . ferner [ˈfɛrnɐ] PRZYM.

ferner st. wyż. von fern

II . ferner [ˈfɛrnɐ] PRZYSŁ.

2. ferner (außerdem):

Zobacz też fern

I . fern [fɛrn] PRZYM.

Dekret <-[e]s, -e> [deˈkreːt] RZ. r.n.

Sekret <-[e]s, -e> [zeˈkreːt] RZ. r.n.

ferkeln CZ. cz. nieprzech.

1. ferkeln ZOOL.:

2. ferkeln pej. pot. Person:

Ferment <-s, -e> [fɛrˈmɛnt] RZ. r.n.

Ferment przest.:

ferment r.m.

Ferne <-; bez l.mn.> [ˈfɛrnə] RZ. r.ż.

2. Ferne podn. (ferne Länder):

vaste monde r.m. lit.

Ferse <-, -n> [ˈfɛrzə] RZ. r.ż.

talon r.m.

Ferkel <-s, -> [ˈfɛrkəl] RZ. r.n.

1. Ferkel ZOOL.:

porcelet r.m.

2. Ferkel pej. pot. (unsauberer Mensch):

cochon(ne) r.m. (r.ż.) pot.
espèce de cochon ! pot.
quel cochon tu fais ! pot.

II . fernab podn. PRZYIM. +Gen

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina