niemiecko » francuski

Born <-[e]s, -e> [bɔrn] RZ. r.m. poet.

1. Born (Quelle):

fontaine r.ż.
source r.ż.

2. Born (Ursprung):

source r.ż.

Dorn <-[e]s, -en> RZ. r.m.

1. Dorn (Stachel):

épine r.ż.

Horn <-[e]s, Hörner> [hɔrn, Plː ˈhœrnɐ] RZ. r.n.

1. Horn:

corne r.ż.

2. Horn MUZ.:

cor r.m.

3. Horn bez l.mn. (Material):

corne r.ż.

4. Horn MOT.:

Horn przest.
corne r.ż.
Horn przest.
trompe r.ż.

5. Horn pot. (Beule):

bosse r.ż.

Korn1 <-[e]s, Körner> [kɔrn, Plː ˈkœrnɐ] RZ. r.n.

1. Korn (Samenkorn):

graine r.ż.

2. Korn bez l.mn. (Getreide):

blés r.m. l.mn. poet.

3. Korn:

[grain r.m. de] sable r.m.
grêlon r.m.

Garn <-[e]s, -e> [garn] RZ. r.n.

fil r.m.

Törn <-s, -s> [tœrn] RZ. r.m. NAUT.

tour r.m.

gen [gɛn] PRZYIM. +Akk

gen przest.:

Bern <-s> [bɛrn] RZ. r.n.

grün hinter den Ohren sein przen. pot.
être novice, être un(e) bleu(e) pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina