niemiecko » francuski

I . genau [gəˈnaʊ] PRZYM.

1. genau (exakt):

précis(e)

2. genau (gewissenhaft):

genügen* CZ. cz. nieprzech.

1. genügen (ausreichen):

suffireqn]

Genua <-s> [ˈgeːnua] RZ. r.n.

Gênes r.ż.

Genus <-, Genera> [ˈgɛnʊs, ˈgeːnʊs] RZ. r.n. GRAM.

genre r.m.

GenussNP <-es, -nüsse>, Genußst. pis. <-sses, -nüsse> RZ. r.m.

1. Genuss (Köstlichkeit):

régal r.m.
délice r.m.

3. Genuss bez l.mn. form. (Einnahme, Verzehr):

consommation r.ż.

genial [geˈnjaːl] PRZYM.

Genius <-, Genien> [ˈgeːniʊs, Plː ˈgeːniən] RZ. r.m.

génie r.m.

genuin [genuˈiːn] PRZYM. podn.

genauso PRZYSŁ.

Hasło od użytkownika
genauso viel(e) ... wie

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina