niemiecko » francuski

stinken <stank, gestunken> [ˈʃtɪŋkən] CZ. cz. nieprzech.

2. stinken slang (verdächtig sein) Sache, Angelegenheit:

être louche pot.

3. stinken slang (zuwider sein):

j'en ai plein le cul ! wulg.

stinkig PRZYM. pej. slang

1. stinkig (übel riechend):

qui schlingue pej. pot.!

2. stinkig (verärgert):

Stint <-[e]s, -e> [ʃtɪnt] RZ. r.m. ZOOL.

II . stier [ʃtiːɐ] PRZYSŁ.

I . still [ʃtɪl] PRZYM.

2. still (bewegungslos):

stilles (Mineral-)Wasser

3. still (beschaulich, verschwiegen):

5. still HAND.:

II . still [ʃtɪl] PRZYSŁ.

3. still (heimlich):

Stiege <-, -n> [ˈʃtiːgə] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina